- Cu tine în depărtare : roman
-
Tipul înregistrării: Text tipărit: monografic Autor: Guelfenbein, Carla Traducător: Şandru Mehedinţi, Tudora Responsabilitate: Carla Guelfenbein Responsabilitate secundară: traducere din limba spaniolă: Tudora Șandru Mehedinți Editura: Editura Litera Locul publicării: Bucureşti Anul Ediției: 2016 ISBN: 978-606-33-1201-4 Descriere: 320 p. Limba: Română Serie: Buzz Books Subiect: literatură chiliană Subiect: roman Clasificare: 821.134.2(83)-31=135.1 Clasificare: 082.1 Buzz Books
Unităţi
- 3 înregistrări • Pagini 1 •
- 1
Număr inventar | Nume localizare | Clasă unitate | Tip material | Cota | Clasă utilizare | Situaţie împrumut | Rezervări | Număr Volum | Note | Fişiere ataşate | |
736295
|
Împrumut Adulți
|
Împrumut
|
Hârtie
|
821(83)spa/G93
|
1.Normal
|
La raft
|
0
|
|
|||
736296
|
Împrumut Adulți
|
Împrumut
|
Hârtie
|
821(83)spa/G93
|
1.Normal
|
La raft
|
0
|
|
|||
736297
|
Împrumut Adulți
|
Împrumut
|
Hârtie
|
821(83)spa/G93
|
1.Normal
|
La raft
|
0
|
|
- 3 înregistrări • Pagini 1 •
- 1
Evaluări
- Adaugă un comentariu şi faci cunoscută opinia ta!
-
RECENZIE
de Neagu Rodica Roxana (Publicate 03/11/2017 08:53:25)Carla Guelfenbein s-a născut la Santiago de Chile în anul 1959. A studiat biologia în Anglia, specializându-se în Genetica populației. Mai târziu a studiat designul, iar la întoarcerea în Chile a lucrat la o agenție de publicitate și a fost director artistic și editor de modă la revista “Elle”. Dintre romanele sale pot fi amintite „Reversul sufletului”, „Restul e tăcere”, „Cu tine în depărtare”, pentru care a primit Premiul Alfaguara. Opera Carlei Guelfenbein a fost tradusă în peste cincisprezece limbi, fiind foarte apreciată de publicul cititor și de critica de specialitate. „Cu tine în depărtare” a fost publicat în anul 2015 și prezintă povestea Emiliei, o studentă de origine chiliană din Franța care vine la Santiago pentru a studia opera misterioasei scriitoare Vera Sigall, la îndemnul unui renumit poet, Horacio Infante, un chilian de origine, dar care trăiește mai mult în Franța. Emilia o cunoaște pe Vera, ajunsă la o vârstă înaintată, la o petrecere în casa fiicei lui Horacio și află despre aceasta că este o fire singuratică, apropiindu-se doar de vecinul ei, Daniel, un tânăr arhitect fără prea mult succes pe plan profesional. Acesta o găsește într-o zi pe Vera Sigall căzută pe scara interioară a casei. În urma loviturii, scriitoarea intră în comă, iar Daniel este convins că nu este vorba despre un simplu accident. Cazul este anchetat de poliție, dar în paralel Daniel, Emilia și Horacio încearcă să afle ce s-a întâmplat de fapt cu Vera. „Un roman de suspans literar construit cu mare eficacitate narativă în jurul unui memorabil personaj feminin și al puterii genialității. Autoarea a știut să împletească iubiri și enigme într-o scriitură complexă și în același timp transparentă.” (Din argumentarea juriului Premiului Alfaguara)
Exportă
Filiala de unde se ridică